聊点台湾腔:台湾腔为什么是“酱紫”? – 港台腔 – 海外网
聊点台湾腔:台湾腔为什么是“酱紫”? – 港台腔 – 海外网 .nav.publicIndex a{padding:3px;width:69px;}.public_headernav2017>div.navT1 a{padding:5px 6px 0 6px;}.subNav1 a{margin:0 60px 0 0;}.nav-Pfoot a{width:75px;}谈论资讯理论华人台湾香港澳门南海华媒留学视频专题翻滚|海外频道.nav-s1 a {padding: 0; width:61px;} 新加坡 日本 朝鲜 韩国 荷兰 德国 西班牙 法国 新西兰 澳大利亚 非洲 美国 加拿大 葡萄牙 意大利 |更多 .nav-s2 .publicNavBox a,.subNav3 a{width:40px;padding: 0 5px;}.subNav3 a{display:inline-block; margin:0;vertical-align:top;}财经华商大湾区三农综艺丝路工业文明资源人文商界生态日子文遗旗号县域立异大数据 | 海外网查找 触屏版 谈论 > 港台腔 > 正文 聊点台湾腔:台湾腔为什么是“酱紫”? 2020-11-10 15:07:06来历:海外网 共享 生成海报 字号:大中小 摘要:台湾腔的构成有特别的前史原因,可是两岸之间的沟通并不会因而遭到阻止。 提起台湾腔,大陆人或多或少都觉得,说起来“嗲嗲”的。其实咱们往常说的台湾腔,指的是台湾同胞说所谓“国语”时的声调,也便是台湾版的普通话。而两岸对普通话的界说根本相同,大陆的普通话是以北京语音为规范音,台湾也规则“京音即国音”。已然两岸都说的是“京音”,为什么不一样呢?这与台湾推行普通话的人有联系。现如今的台湾腔,某种程度上是一种“闽南女学生”的口音声调。1949年,国民党溃退之后,开端在岛内推行普通话。而想要推行一种规范语音,最重要的是向小孩推行。可其时台湾的本省人和客家人,“国语”都不规范。哪怕是大陆来的外省人,也一言难尽。咱们能够看到,那些在眷村内长大的外省人明星,有许多都会讲几句家乡话。这也就意味着,盼望家长向小孩推行“国语”,是水中捞月。而靠广播电视等大众传媒,也不靠谱。因为其时台湾经济落后,广播电视对大多数家庭来说,肯定是奢侈品,小孩子们触摸不到。仅有靠得住的,便是校园的教师了。因为小孩子每天触摸的都是教师,所以教师的“国语”发音和声调,关于他们来说是最简单学习的。而这些教师,八成从其时的“台湾省台北女子师范校园”结业,因为这所校园免膏火,许多家境贫寒但成果超卓的女学生被它招引。这些20岁出面、方言多为闽南语的女学生,成了岛内推行“国语”的主力,小学生们从她们这儿学习发音和声调,逐步定型。这也就解说了为什么咱们听到的台湾腔是“酱紫的”。台湾腔的构成有特别的前史原因,可是两岸之间的沟通并不会因而遭到阻止。其实,哪怕语音不同,只需有一颗乐意交游的心,两岸天然一家亲,况且两岸同胞说的普通话,不同并不大。策划/牛宁修改/郑云天主播/郑云天后期/赵壹晨 责编:吴正丹、赵壹晨

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注